< Retour aux articles
Instituto Cervantes y Galicia...
¡ Hola hispanófonos !
El dia 28 de mayo, a las siete de la tarde, el Instituto Cervantes de Paris organizó un
encuentro virtual de los que se han puesto de moda en tiempos de confinamiento. Así que la foto que veis a la izquierda es pura ilustración de la potencia anfitriona. Gracias al embajador de España en Paris, José Manuel Albares por su presencia y acogida, gracias a su director Domingo Garcia Cañedo por haberlo ideado y organizado, y por su presentacion. El tema era "Doble cultura, doble idioma, doble identidad".
Disfruté mucho con el encuentro. Espero os guste también a vosotros. Es la version integral, asi que ¡bastante larga! Pero se puede ver a trozos, porque este es un pais libre hubiera dicho mi madre, y porque conmigo no hay que contar para montaje...
Ya que doy noticias, también tengo el placer de anunciar que mi novela "
Je mourrai une autre fois", inspirada por las vivencias de mi padre adolescente durante la Repùblica y la guerra, ha sido traducida al gallego y publicada por la editorial
Hugin e Munin bajo el titulo "
Morrerei outro día". Para mi es una gran alegría, y un orgullo, ya que mis novelas familiares, por ahora, no han sido traducidas al castellano o otros idiomas de la península. A ver si cunde el ejemplo, ¡me encantaría!
Pues nada, ¡que lo paséis bien!
Espace commentaire
Angèle - Le 11/06/2020 à 13:19
Aupaaaa...tambien nos alegramos es solo justicia para todos los nuestros Un abrazo
Répondre
Isabelle Alonso - Le 11/06/2020 à 15:40
¡ Gracias! ¡ Y hasta pronto!
Répondre